Nhà có cái ban công, kê thêm cái bàn làm chỗ uống cafe, đọc sách hay hay.
Hoa ly vàng với bài thơ "Há Giang Lăng" của Lý Bạch, thủ bút của cụ Nguyễn Văn Bách.
Triêu từ Bạch Đế thái vân gian
Thiên lý Giang Lăng nhất nhật hoàn
Lưỡng ngạn viên thanh đề bất tận
Khinh chu dĩ quá vạn trùng san.
Sáng đi từ thành Bạch Đế trong sắc mây
Giang Lăng ngàn dặm, chiều đã đến nơi
Hai bên bờ sông vượn hót liên hồi
Thuyền nhẹ vượt qua ngàn vạn núi non...
(Có nhiều người dịch nhưng ta chờ bài dịch của cặp BU - TRẦN, bài này hợp tâm trạng bác Bu đang "Hạ Trấn Biên")
Thử mang bình hoa đi chỗ khác...
Cám ơn các bác đã ghé thăm tệ xá.